livedoorlivedoor PICS

ちょっと見せたい、アナタのいちまい。

[PR]鮮度100%のマンション情報

  • 博多のあん(miss_ann)のPICS
    • 杉山成人氏著 バーボンウイスキーの写真集Evan Williams vol.1(エヴァン・ウィリアムス)とスコッチウイスキーの写真集 The MACALLAN(ザ・マッカラン)と博多のあん KIMONO

<< 前の写真 博多のあん(miss_ann)の全写真 次の写真 >>

杉山成人氏著 バーボンウイスキーの写真集Evan Williams vol.1(エヴァン・ウィリアムス)とスコッチウイスキーの写真集 The MACALLAN(ザ・マッカラン)と博多のあん KIMONO
大きいサイズでみる

杉山成人氏著 バーボンウイスキーの写真集Evan Williams vol.1(エヴァン・ウィリアムス)とスコッチウイスキーの写真集 The MACALLAN(ザ・マッカラン)と博多のあん KIMONO

杉山成人氏著 バーボンウイスキーの写真集Evan Williams vol.1(エヴァン・ウィリアムス)とスコッチウイスキーの写真集 The MACALLAN(ザ・マッカラン)

コメント

博多のあん(miss_ann) | 2007/08/04 19:54
The kimono has had a long history in Japan and the kimono has changed over time to reflect the society and culture of that period.

During the Heian period 794-1185, the custom of elaborate layers of colored kimono robes became popular with Japanese women. Jun-hitoe, twelve unlined robes were frequently worn with the sleeve edges and collars showing the shades of each kimono. Persons of the royal court sometimes wore up to sixteen kimono layers. During the Kamakura period of 1185-1133 with the rising influence of the military class and warriors, people had no patience or need for elaborate kimono. Practicality prevailed and during this period the kosode meaning small sleeve was introduced into the kimono.

In 1615, military leader Tokugawa moved the capital of Japan from Kyoto, where the emperor resided to Edo, the present day Tokyo. Confucianism was adopted and hierarchy became the guiding principle where citizens were ranked based on their class. During the Edo period, people began to define their status by their kimono clothing. During this time the greatest artistic accomplishments were made with the kimono.

After 1853, the US Navy sailed to Tokyo and the beginning of Japan's commercial industry was opened to the Western world. Although Japanese people continued to wear the kimono for another hundred years, the beginning of the end of this practice was near.

During the Meiji period of 1868-1912, women began working outside their homes and required different clothing to accommodate their work. The Japanese people developed techniques to compete with the machine woven cloth available from the West. Cloth from other parts of the world were bought to make the kimono and the clothing. During the Taisho period of 1912-1926, Tokyo suffered a devastating earthquake which leveled most of the homes. Many of the old kimono were lost at this time.

During the Showa period 1926-1989, the japanese government curtailed silk production by taxing it to support the military buildup. Kimono designs became less complex and material was conserved. After World War II, as Japan's economy gradually recovered, kimono became even more affordable and were produced in greater quantities. Europe and America fashion ideas affected the kimono designs and motifs, but their shape remained the same. Kimono and obi colors changed with the season and with the age and status of the wearer.



博多のあん(miss_ann) | 2007/08/04 19:55
☆水の宅配 アクアサプライ 【ライブドアショップ】
http://tenant.depart.livedoor.com/t/aqua32/

☆水の宅配 アクアサプライ 【本店】ショッピングモールの"カラメル”にも出店してます。
http://aquasupply.net/

☆オリジナルミネラルウォーターの企画・販売、オリジナルペットボトル、オリジナルラベルの製作・プロデュース。
http://aqua-supply.com/

☆LOHASとKIMONOが大好き♪ 福岡は博多在住のあん(博多のあん miss_ann)です。ミネラルウォーターショップのお仕事をしております。
日常のさもない楽しみを綴っていく超私的ブログ『お水 DE Cha-Cha-茶』水・美容・着物・茶道・B級グルメなど。
http://blog.livedoor.jp/miss_ann/

コメントするにはログインしてください

杉山成人氏著 バーボンウイスキーの写真集Evan Williams vol.1(エヴァン・ウィリアムス)とスコッチウイスキーの写真集 The MACALLAN(ザ・マッカラン)と博多のあん KIMONOの写真に対するトラックバックURL

トラックバック

豪華!ウイスキーの写真集届く | 2006/12/29 01:21
ミネラルウォーター専門アクアサプライは、その名の通り、お水屋さんですが、このブログ、全然お水の話題がないですね。お茶のほうが多いかな(笑)。仕事と思って...
[ お水 DE Cha-Cha-茶 ]

プロフィール

Exif情報

着物 38 photos

You are at the first photo お茶 KIMONO
次の写真
スライドショーで見る

Ads by google

このサイトへ広告を掲載

タグ(全体のタグ:全体のタグ)